スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「主婦生活」 リュジン氏インタビュー その2

  • 2009/12/07(月) 02:03:46

続きです…その1は中途半端なところで切ってしまいました(ミアネ~)リュジン氏が「シットコムでコミカルな役を演じたい」と言ったところからです。今までの演技生活に対する想いがうかがえる内容になっていますが…インタビュアーの「記憶に残るキャラクターがない」というのは???韓国ではそんな印象を持たれているのでしょうか?「スターを夢見ています」という本人の発言もあって…私にとっては十分大スターなんですが???

cyubu_scan_06_s.jpg

의외네요. 솔직히 말하면 농담에도 정색할 것 같은 이미지인데
意外ですね。正直に言えば、冗談にも顔色を変えるようなイメージなのに

그반대예요. 사실 농담따먹기를 엄청 좋아해요. 그렇다고 절대 억지로 웃기진 않고요, 짓궂게 장난치고 우스갯소리를 많이 할 뿐이죠. 하긴 멀쩡하게 생겨가지고 안그럴 것 같은 사람이 그러니깐 그게 더 웃긴 거 겠죠?
게다가 굉장히 기분파예요. 말 안 할 때는 아예 안하다가 장난 칠때는 심하게 치고 말도 엄청나게 많아져요. 같이 일하는 사람들이 깜짝 놀랄 정도로. 접근 하기힘든 사람이라고들 생각했다가 큰코다치는 사람 여럿봤어요(웃음)


その反対ですよ。実は笑いを取るのがとても好きです。それでも絶対に無理に笑わせるのではなくて、いじわるなイタズラをして笑い話をたくさんするだけですよ。尤も無欠に生きてきてそんなことを言わないような人間が言うから、それがより面白いでしょう?
それにとても気分屋です。言わない時は、全くしなかったり、いたずらをする時はすごくやりまくって、口数もひどく多くなります。一緒に仕事をしている人たちが驚くほどに。近づきがたい人だと思ってからひどい目にあう人が多いですね(笑い)

사실 “류진” 하면 딱히 기억에 남는 캐릭터가 없어요. 배우는 “대박캐릭터” 하나만 잘 잡아도 스타로 거듭난 다고 하는데, 의도적으로 비슷한 역할만 고수하시는 건가요.아니면 괜찮은 캐릭터를 아직 뭇 찾은 검가요.

実は「リュジン」といえば特に記憶に残るキャラクターがありません。俳優は「当たり役」が一つ成功しただけでスターに生まれ変わるというのに、わざと似ている役柄を固く守っているんですか。それとも良いキャラクターをまだ見つけ出すことができないんですか。


10년 넘게 연기를 해왔지만 돌이켜보면 아쉬운 부분이 참 많아요. 물론 시청률이 안 나온 작품도, 흥행에 실패했던 영화도 있었지만 그 부분에 대해 실망하거나 아쉬워하진 않아요. 저를 더 발전시키는 좋은 경험이었으니까요.
전 처음부터 차근차근 계단을 밟아왔어요. 그런 과정이 나쁘지만은 않았고요. 사실〈여름향기〉나 〈오! 필승 봉순영〉에서 괜찮은 캐릭터를 잡았다고 생각했는데 기대만큼 반응이 좋지 않아 실망도 조금 했어요. 하지만 앞으로 기회는 얼마든 많고 좋은 모습은 언제든지 보여 드릴 수 있을 거예요. 아! 스타를 꿈꾸지 않는 건 아니예요. 제 나이 벌써 마흔을 바라보고 있지만 아직도 스타를 꿈꿔요.


10年以上演技をしてきましたが、振り返って見れば、心残りなことが本当に多いです。もちろん視聴率が出なかった作品も興行に失敗した映画もありましたが、その点に対して失望するとか心残りに思うことはありません。僕をより発展させる良い経験だったからです。
僕は初めから一段一段、階段を上がってきました。そんな過程が悪くはなかったんです。実際「夏の香り」や「オー!必勝、ポンスニョン」では良いキャラクターをつかんだと思いましたが、期待していたほど反応が良くなくて少し失望しました。しかしこれからの機会は、いくらでもたくさんの良い姿をいつでもお見せすることができますよ。あ!スターを夢見ないのではありません。僕の年…もう40歳目前ですが、まだスターを夢見ていますよ。

…その3に続く(まだまだ続くよ~次は「1000万回」セフンの役柄について述べられています♪)

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

そうですかぁ~?!

torakoさん あんにょ~ん

連日の翻訳、ご苦労様です!ありがとうございます!
インタビューその3の浮気談義も興味深く拝見しましたが、今回のインタビューは見すごせません!
「記憶に残るキャラクターがない」~なんて失礼なインタビュアーなんでしょう!!こんなこと面と向かってよく言えますよね~(怒)ひどいわ(怒怒)「ソドンヨ」のサテッキルだって「京ス」のスヒョンだって、その他のキャラも私にはどれも印象深いし、全然似かよってないキャラなんですが・・・
ファンでない一般人には印象薄いんでしょうか・・・悲しいわぁ~
それに、リュジン氏は「スター」じゃないですか?!
torakoさんと同じく、私にとっては輝く「スターv-20」です!
「スターを夢見ています」って、何だか切ないです~
「リュジン氏!あなたはスターです!」って、お手紙送りたくなりました。(あ、今はメールかな・・・)日本でもこんなに応援していますよ~ってどんどん伝えていかないとだめですね!

あの~torakoさん・・・ひとつ聞きたいことがあります。ここで話題の「シットコム」って何ですか?よく聞くんですが、明確には解らなくて・・・ 教えてください!

  • 投稿者: yukippe
  • 2009/12/08(火) 22:09:14
  • [編集]

自信を持って!…と言いたい

yukippeさん
アンニョーン!
私も「何だと~(怒)」と思いました。
この女性記者、リュジン氏の麗しさに感動していたのに言うことはキツイ!
でも、「記憶に残るキャラクターがない」というのは韓国での一般的な評価かも知れませんね。
韓国で「記憶に残る」というのは、個性が強くて、強烈なキャラクター…だとすれば、リュジン氏の演技の特徴とは180度違いますから…。
強烈なインパクトはなくても、静かでじわっと染みいるような優しさや麗しさ、そして人間らしい苦悩…リュジン氏自身も自分の価値がわかっていないのかな~?
いわゆる「韓流スター」じゃないけど、たくさんの人に感動を与えているということは、十分、スターです!自信を持って!と言いたいですね~

インタビューで何度かでてくる「シットコム」はシチュエーション・コメディのこと~
アメリカドラマでよくありましたよね「奥さまは魔女」みたいなやつ。
連続劇なんだけど、1話完結で、笑えるエピソード満載のドラマ。
韓国だと「思いっきりハイキック」や「アンニョン・フランチェスカ」のような感じでしょうか?
ミニ・シリーズ的なシットコムなら大歓迎!セフンの後にぜひやってほしい~!

  • 投稿者: torako
  • 2009/12/09(水) 01:28:55
  • [編集]

ありがとうございます!

torakoさん あんにょ~ん

ほんとに・・・リュジン氏の良さをご本人はわかってるのかなぁ~って思いますね・・・
シットコムの意味を教えていただき、ありがとうございます!わかりました!「思いっきりハイキック」や「アンニョン・フランチェスカ」は知りませんが、「奥様は魔女」ならわかります(トシがわかるな~^^)  観客の笑い声とかがはいってるようなドラマでしたよね?  リュジン氏が主役のシットコム・・・見てみたいですね~

  • 投稿者: yukippe
  • 2009/12/10(木) 00:11:44
  • [編集]

素直すぎ…

yukippeさん
アンニョーン♪
自分にとってすでに「輝くスター」の人に「スターが夢」といわれると
困ってしまいますよね…
ホントに率直な人だわ~
「思い切りハイキック」は、ウヒョク@ストック役の俳優さんやイ・スンジェハラボジが出てるみたいですよ~
育ちがいいけど天然系のキャラは自然に演じられそうですね!
まだまだ続くよインタビュー、あぁ~だんだんオノロケになってきた~

  • 投稿者: torako
  • 2009/12/10(木) 01:38:19
  • [編集]

この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。