スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

今なさってください C.H Spurgeon

  • 2009/11/29(日) 02:15:10

今年の夏に韓国に行った時に大変お世話になった韓国で経済学を研究しているHソンセンニムに私家版の詩集をいただきました。H先生ご夫妻がご自分たちの好きな詩をまとめた詩集です。こんどお会いする時に、日本語訳をつけてプレゼントしようと、勉強を兼ねて翻訳をはじめました~。

stok_fans_ep20_01.jpg

◆지금하십시오◆
C.H Spurgeon

오늘은 하늘은 맑지만
내일은 구름이 보일는 지 모릅니다
어제는 이미 당신의 것이 아니니
지금 하십시오.

사랑하는 사람은 언제나 곁에 있지 않습니다.
사랑의 말이 있다면 지금 하십시오.

미소짓고 싶거든 지금 웃어 주십시오.
당신의 친구가 떠나기 전에
장미는 피고 가슴이 설렐일때
지금 당신의 미소를 주십시오.

불러야 할 노래가 있다면 지금 부르십시오.
당신의 해가 저물면 노래 부르기엔 너무 늦습니다.
지금 당신의 노래를 부르십시오.

stok_fans_ep20_02.jpg
◆今なさってください◆
C.H Spurgeon

今日の空は晴れわたっていても
明日は曇るかもしれません
昨日はもはやあなたのものではないから
今なさってください

愛する人はいつも傍にはいないのです
愛の言葉があるのなら、今言ってください

微笑みたければ、今笑ってください
あなたの友が去る前に
薔薇が咲いて胸が震える時
今、あなたの微笑みをください

うたわなければならない詩があったら今、うたってください
あなたの日が暮れれば、詩をうたうにはあまりに遅すぎます
今あなたの詩をうたってください


※Charles Haddon Spurgeon(チャールズ・ハッドン・スポルジョン:1834~1892)イギリスのバプテスト派の牧師、伝道者。彼の説教、詩は教団教派を越えて、世界中で翻訳され、愛されている。

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

誠実そのもの・・

torakoさん、こんにちはv-398

うわぁ~スンジョとハヌルのシーン・・
とても優秀な弁護士スンジョにも思うとおりにならないことがたくさんあって、想う女性との結婚だけでなく、その女性の子供との心の交流もその一つ・・。

女性との結婚のことよりも、まずはその女性が守ろうとしてるものの弁護を引き受け、その決意を胸にハヌルに暫くは会えなくなるかもしれないよとお迎えに行った時。
最初は手を結ぼうとしなかったハヌルだったけど、はねられそうになった時に身を挺して守り、しっかり諭してくれたスンジョにそっと自分から手を握った瞬間でしたね~・・

まさに『今なさって下さい』の詩にピッタリです。
先の結果がどうであろうと今自分が正しいと信じる事を精一杯、最善を尽くそうとするスンジョ。
真っ直ぐなハヌルの両親からそれを学んだスンジョ。
スンジョからハヌルに伝わった感動的なシーンでした。v-318

torakoさんの訳された詩v-295、一つ一つの言葉と、そして言葉と言葉の行間を大事にされていることでしょう。
先生ご夫妻にとても素敵なプレゼントになりますね!v-25

  • 投稿者: くちゅん
  • 2009/11/29(日) 16:31:41
  • [編集]

人と人との暖かなつながり…

くちゅんさん
こんばんは!
「1000万回」でイライラした後で、「ストック」を見ると、心が洗われるようです。H先生の詩を訳しながら、思い浮かべたのはこのシーン。
幼いハヌルが少しだけスンジョに心を開いた暖かなシーン。
「ストック」には、こんなシーンがあちこちに散りばめられていますよね。
本当に宝石のような作品です~
これから少しずつ先生の詩を訳していこうと思っています。
その詩の内容にぴったりなリュジン氏の作品と一緒に…
でも…「1000万回」のシーンは出てこないかも…?
また、感想(詩でも画像でも)をコメントしていただけたら、とっても嬉しいです~

  • 投稿者: torako
  • 2009/11/29(日) 20:58:32
  • [編集]

この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。