スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「ストック」パダスギ 第6話 百戦百勝の弁護士

  • 2009/05/06(水) 18:08:48

ミニョクの死から5年後…ヨンジュ、ウヒョク、シニ、ギョンチョル…そしてスンジョ。それぞれの5年の歳月が流れました。前髪を下ろしているせいか、学生の雰囲気が抜けなかったスンジョも、再登場は、出勤前の早朝スカッシュで汗を流す、いかにもエリート弁護士といった場面。

stok_ep6_01.jpg

スカッシュの腕前は???ですが、びしっとスーツに着替えて、事務所に出勤する姿は、眩しく輝いています。ダーク系のスーツに地味目のネクタイですが、スンジョが着こなすとかえって本人が引き立つような…。

stok_ep6_02.jpg

出勤してきたスンジョに深々と頭を下げて挨拶をする年上の事務長に対して「必要以上に頭を下げられると気分が良くないですよ」と微笑んで、夕方焼酎でも?と誘うスンジョ。

stok_ep6_03.jpg

スンジョの軽口に笑い返しながら、「依頼人のチョン博士が来ている」という事務長。懲りないスンジョは事務員の女性を「スーツの色が似合わないよ」とからかいながら、部屋に入っていきます。

stok_ep6_04.jpg

部屋で待っていたのは、セクハラ問題でマスコミに攻撃されているチョン博士。応接で対応するスンジョは、手に持ったライターを弄んだり、ガムを噛んだりと少し横柄な態度です。そんなスンジョに博士は…

사실 내 주변엔 변호사가 많아요
実は私の周りにも弁護士が多いんです
유명한 로펌에 있는 친구도 있고
有名なローファームにいる友人もいて
내 굳이 김변호를 찾아온 건
私が敢えてキム弁護士を訪ねて来たのは
그 친구들이 김변호살 추천해서요
そんな友人たちがキム弁護士を推薦するからなんです

연수원 수석 졸업생이 국내의 내놓라하는 로펌의
研修院の主席卒業生が国内の売り出し中のローファームの
거액 스카웃 제의도 거절했단 소리에 신뢰가 갔어요.
巨額がスカウトの申し入れも断ったという話に信頼して来たんです
게다가 지금까지 전적도 백전백승이라고 알려졌더군요
それに今までの戦績も百戦百勝だと知られていますよ


そんな博士の話にスンジョは

로펌에 안 간 건
ローファームに行かなかったのは
이편이 수입이 좋겠다는 계산때문이었으까
こちらの方が収入が良いと計算したからで
거창하게 추켜세우실 필욘 없습니다.
大げさに持ち上げる必要はありません


あくまでクールに対応します。当然、依頼を受けてもらえるものと思って、立ち去ろうとする依頼人に対してスンジョは…

stok_ep6_05.jpg
다른 변호사를 알아보시죠.
他の弁護士をお探しください

박사님 말씀대로 전 백전백승,
博士のお話のとおり私は百戦百勝
재판에 이기는데 관심 많은 변호삽니다.
裁判で勝つことに関心の高い弁護士です

이 사건은 제 능력으론 이길 수가 없겠더군요.
この事件は私の能力では勝つことができないでしょう
전 유죄든 무죄든 거짓말하는 의뢰인은 사양합니다.
私は有罪でも無罪でも嘘をつく依頼人は遠慮します

그럼 안녕히 돌아가십시오.
それでは、お引き取りください

社会的地位のあるチョン博士に対して、言葉遣いは礼を失していないのですが、話ている内容は、きっぱりとして、気持ちがいいほど「生意気な」スンジョ弁護士です。韓国ドラマでは欠かせない?絵に描いたようなエリートは演じる人によっては、嫌味に感じてしまうことが多いですが、(ファンのひいき目でしょうか)スンジョ@リュジン氏は、まっすぐな瞳に自信が満ちあふれていて、上品でキラキラした魅力を発揮しています。(ファンじゃない人が見れば、やっぱりただのエリート?)

stok_ep6_06.jpg

依頼人は怒って帰り、何事もなかったかのように、仕事をはじめるスンジョのデスクに一本の電話がかかってきます。電話の主は、留学から帰ったウヒョクでした。


주변 周辺、まわり
유명 有名
굳이 強いて、敢えて、無理に
추천하다 推薦する
○※내놓라하는
この言葉がよくわかりませんでした
내놓다…出す、出しておく、提出する…という意味が基本ですが、「売り出す」という意味もあり、(…と)하는(いう)が続くので、「売り出し中の」(儲かっている、はやっている)というような意味かな…と解釈しました。
거액 巨額、極めて大きな金額
제의 提議、申し入れ
거절하다 拒絶する、断る
신뢰 信頼
백전백승 百戦百勝
거창하게 大げさに
추기다 おだてる、褒める
세우다 立てる
 추겨세우다で「おだてて持ち上げる」というような意味でしょうか?
말씀대로 お話のとおり(말씀は尊敬表現)
사양하다 「辞譲」遠慮する、辞退する

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

高い鼻~

torakoさん、こんばんは~

うわぁ~お待ちしておりました!(ゆっくりで良いですよと言っておきながらすみません・・)
百戦百勝スンジョのご登場~!
このときのスンジョ、お鼻が上を向いてるんです。目と眉の間もすっごく開いてるんです~。(今思うとかわいい・・と感じるのは、やっぱりファンだからだと思います・・torakoさんv-344
ふんぞり返って、アイコンタクトもとろうとしないこの態度、相手に反論を許さない突き放す話し方、相手が嘘つきチョン博士というのもありますが、少し生意気なところもあるスンジョです!そうですね~上品ですが、最初見た時は高慢な人なのねぇ~と、少ぉぉ~し思いました。
勝てる闘いしかしないのかな?お父さんのように泥まみれにならないのかな?なれないのかな?

なので、その直前のスカッシュ。狭い場所で、長い手足を持て余しながらのストロークで転ぶシーン、本当はこういうところもあるのよと見てる方は安心します。

スンジョが事務所に入ってきた時・・あ、頭上に集音マイクが・・気のせい気のせい・・

あ~このつんと上を向いたお鼻が、ちょっとだけですが、折られちゃう・・・うぐふふふ。。
スンジョに反論出来ちゃうのはだぁれだぁれ??v-398

  • 投稿者: くちゅん
  • 2009/05/06(水) 23:02:41
  • [編集]

鮮やかな再登場!

くちゅんさん
こんばんは♪
やっぱりスンジョ、生意気かしら?
ふんぞり返っているスンジョが、もうすぐ恋に落ちちゃうということがわかっているから、「ふふふ…今のうちよ」と可愛く思えるのかも。

「お引き取りください」の表情は、思いっきり生意気に作ってますよね。
でも、この後、久しぶりに再会したウヒョクに見せる優しげな表情や、家で飲んだくれるアボジへ向ける視線からは、スンジョがただの生意気なエリートではなく、「人の気持ち」がわかる心根の優しい青年だということがわかりますよね~。

ほんとうに、5年後のスンジョの登場は鮮烈。
5年前の印象をおとなしめに抑えていたのは、5年後の輝く姿を印象づけたかったからかしら?と思うほど、初めて見た時のこのシーンの印象は強いものがありました~

生意気だけど、自分の信念を通す強い意志が感じられて
スンジョという人物の人柄を短いシーンですが、見事に印象づけていますよね

  • 投稿者: torako
  • 2009/05/07(木) 00:59:15
  • [編集]

この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。