スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「ストック」パダスギ 第4話 最善の未来

  • 2009/04/06(月) 02:28:11

韓国語の勉強とスンジョ@リュジン氏の鑑賞という「一挙両得」を狙った『ストック』のパダスギ。年度変わりの「地獄の一週間」を何とか切り抜けて、久々のお休み日。同居人から、我が家のデスクトップPCのリカバリーを頼まれて、しぶしぶセットしながら、部屋に籠もって何度も聞き(見)ました第4話。スンジョが初めてミニョクとヨンジュの新居を訪ねるシーンです。

stok_ep4_01.jpg
집 찾느라 고생했겠다
家を探すのに苦労しただろう
미리 전화라도 했으면 버스 정류장까지 나갔잖아
あらかじめ電話でもしたらバス停留所まで出て行ったのに

저녁 먹었어
夕食は食べた?

stok_ep4_02.jpg

ミニョクの部屋に入って、さっそく写真立てを見つけたスンジョ。じっと写真を見つめるスンジョにミニョクは照れくさそうに

영주 가족 사진이야
ヨンジュの家族写真だよ

영주야, 이름이
ヨンジュって名前か?


うん

stok_ep4_03.jpg
웃지마 인마
にやけるな、この野郎

편히 앉아라
楽にして座れよ

stok_ep4_04.jpg
살만해?
元気か(暮らしていけてるか)

※字幕は「元気か?」になっていましたが、どちらかといえば、「ㄹ 만하다(十分に~できる)」生きてるか?暮らしていけてるか?のようなニュアンスが強い言葉のようです。

응. ...넌
うん…お前は?

나?......소주 있냐
俺か?焼酎はあるか?

stok_ep4_05.jpg
학교는 어때
学校はどうだい?
창근이 피디됐다면서
チャングンがPDになったのに…

stok_ep4_06.jpg
언제까지 이렇게 살 생각이야
いつまでこんなふうに暮らすつもりなんだ?
이런 방식 너한텐 안 어울려
こんなやり方はお前に似合わないよ
사랑이란거
愛なんてものは
인생을 포기할 만큼 중요한 거 아냐
人生をあきらめるほど重要なことではないよ

stok_ep4_07.jpg
가자
行こう

가긴 어딜 가
行くってどこに?

너 집에 데려 가려고 왔어
お前を家に連れて行こうと思って来たんだ

승조야
スンジョ

너한테 어울리는 방식으로 살아
お前に似合うやり方で暮らせよ
니가 제대로 서는 게 우선이야
お前がきちんと自立することが優先だ
사랑은 그 담이구
愛はその後だ
일어나
立てよ

この時は恋のために家を出て、留学もあきらめたミニョクを説得する立場のスンジョ。愛よりも、自分の人生の成功が大切だと言い切るスンジョ。この時は、後に「夕立のように」恋に落ちる自分の姿など予想できるはずもありません。
そして…そんなスンジョに語りかけるミニョクの言葉が素敵です。

stok_ep4_08.jpg
나 지금 아주 행복해
俺は今とても幸せだよ

언제까지 행복할 것 같니
いつまで幸せでいられるんだ?
학원에서 애들 가르치면서
学園で子どもたちを教えながら
월세방에서 근근히 살아가는 삶에
借家でこじんまりと生きて行く人生に
언제까지 만족할 수 있을 거라고 생각해
いつまで満足することができると思うんだ?
민혁아, 지금이 아니라 미래를 내다봐
ミニョク、今ではなく未来を見渡してみろよ

나한텐 지금이 이주 중요해
俺には今がとても大切なんだ

stok_ep4_09.jpg
난 말야
俺はな
그냥 이렇게 하루하루를 충실하게 보내면
こんなふうに一日一日を充実して送れば
그 하루가 모여 한 달이 되고, 일년이 되고, 십 년이 되고
その一日が集まって一月になって、一年になって十年になって…

stok_ep4_10.jpg
민혁아
ミニョク

그렇게 많은 오늘이 쌓이고
そんなふうにたくさんの今日が積み重なって
언젠가 삶을 뒤돌아 볼 때
いつか人生を振り返る時
다시 돌아가더라도.
もう一度戻っても
그때 그것이 나의 최선이었다고 말 할 수 있었음 좋겠어
あの時それが私の最善だったと思うことができればいいんだよ

stok_ep4_11.jpg
그게 내가 바라는 최선의 미래야
それが俺の望む最善の未来なんだ


최선의 미래
最善の未来

『ストック』のテーマをあらわしているようないい言葉だと思います
최고(最高)じゃなくて최선(最善)
どんな境遇に置かれても、
その時自分ができる最善を尽くして
一日一日を過ごせばいい
他の人を羨んだり、自分を卑下する必要はない
自分にとって、その時最善と思うことを一生懸命やればいい

stok_ep4_12.jpg
この後、何度か出てくるヨンジュの口癖は
최선을 다하다
最善を尽くす

ヨンジュの凛々しさをよく表している言葉だと思って聞いていたのですが
ミニョクがよく使っていた言葉だったんでしょうか…
落ち込んでいる時に思い出すと
勇気がわいてくるようなミニョクの言葉です

stok_ep4_13.jpg
저녁 먹고 가
夕飯食べて行けよ
다음에
こんどな
널 이렇게 바보로 만든 사람,.
お前をこんなふうにふぬけにした奴は
어떤 여잔지 정말 궁금하다
どんな女性か本当に気になるよ

좋은 사람이야
素敵な人なんだ


こらぁ~とミニョクを殴る真似をしてふざけるスンジョ

간다
行くよ
그래 또 놀어와
そうか、また遊びに来いよ
안 와. 임마
来ないよ、この野郎

stok_ep4_14.jpg
ミニョクに背を向けて
石段を下りようとしたスンジョが
ふと立ち止まって振り返ります

나 오늘 이차 합격했다.
俺今日二次に合格したんだ
너한테 제일 먼저 알리고 싶었어
お前に一番先に知らせたかったんだ

stok_ep4_16.jpg

スンジョがミニョクを訪ねた本当の理由。最後に照れくさそうに報告するスンジョの思い。字幕では「今日二次試験に受かったんだ」だけに省略されてしまっているので、「お前に一番先に知らせたかった」というスンジョの心情は半分しか伝わらなくて…ちょっと残念。そして再び石段を下りていくスンジョに、今度はミニョクが声をかけます。

승조야
スンジョ
넌 나한테 하나밖에 친구야.
お前は俺のただ一人の親友だ
알지
わかったか?

stok_ep4_18.jpg
無言で微笑んで、立ち去るスンジョ

stok_ep4_19.jpg
石段を下りきったところで
一人の女性とすれ違います

stok_ep4_20.jpg
すれ違った後で振り返るスンジョ
すれ違ったのは
ミニョクの部屋で見た写真立ての女性

stok_ep4_21.jpg
ヨンジュとの初めての出逢いです

stok_ep4_22.jpg
スンジョとヨンジュが初めて出逢ったシーンが
スンジョが元気なミニョクを見た最後のシーン
リアル28歳のリュジン氏の微笑みが
とても印象的でした~

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

写真たて

torakoさん、こんばんは~

『薔薇の戦争』の追記のチェハ、びっくりしました!
怪しげで可愛いかも~!
皆さんが、期待するのも大いに納得です

こちらのスンジョの一つ一つのお顔って、実際には28歳なのに、なんだかまだあどけなさがあるというか、お肌つるんつるん、赤ちゃんみたいな感じです!
申し訳ないんですが、博士と同い年の設定にはどうしても見えないです~。何歳の設定でしょうか?24歳頃かな?

ドラマ後半のスンジョは、参りました~!と言いたくなるほど完璧で、煩悩なんて全くなさそうでした
この時期は、まだ、自分の信じた道を走ってきた誇りと若さがいっぱいみなぎってますね!でもこれだけでも私には十分!(ドサクサに紛れて言いますが・・)
ここから・・五年経って、ヨンジュと出会って・・更にさらに素晴らしい人格になっていくんですよね~!あぁ、私には勿体無いわ~~(言うだけです、言わせてください!!)

この写真たてのシーン。
スンジョ、覗き込んでますね~
一話に出てくるスンジョの家族が写った写真たてを覗き込む、自分の姿を見るようです~

そして写真と言えば、ミニョク&ヨンジュの写真。
二つ折りにして財布に入れて持ち歩いていた写真。多分、彼は親友ミニョクだけが見られる側にしていた。だけど、後にヨンジュと出会って、広げてミニョクの隣で微笑んでるヨンジュの姿を見つめる・・

『お前をこんなふうにふぬけにした奴は
どんな女性か本当に気になるよ』

まさか自分が同じように「この女性」と決めるとは!
スンジョ母ほどヨンジュを傷つける事はありませんが、ミニョクを「足を地に付ける生活」に引き戻そうとしてるスンジョには、この五年後の自分の大きな変化など予想できなかったでしょうね

夕立が待たれます

  • 投稿者: くちゅん
  • 2009/04/06(月) 23:49:18
  • [編集]

家族写真…

くちゅんさん
こんにちは!
そうそう、『ストック』を見直していて思うのは、前髪下ろすとリュジン氏ってかなり童顔。
ワイルドなタイプじゃないので、年齢よりも幼く見えるのかもしれませんね。
大学卒業して、司法試験の勉強して…やはり、くちゅんさんの予想の24歳くらいの設定でしょうか?博士がちょっと辛いよね。でも、この役はやっぱり博士じゃなくちゃ…この後の『ソドンヨ』の共演もあり、チャンフン・ヒョン(リュジン氏は博士をこう呼んでいるらしい)との縁を感じます。

「パダスギ」といっても、長いセリフは何度も何度も聞き返さないとわかりません。
発音どおりに書いてみても、連音していたり、変則だったりと、間違いだらけ。
台本で答え合わせするのが怖い~でもスンジョのセリフを何度も聞き返したり、日本語字幕では表現できなかった言葉を見つけたりすると、大好きな作品だけにとても嬉しい気持ちになります。
韓国語の台本をくちゅんさんとフォーエバーからの大切なソンムルだと思って、少しずつ『ストック』の世界を振り返りたいと思います。

ミニョクのセリフ一つ一つが、5年後の彼らの運命から考えると、すごく意味のある言葉のように感じています。
写真もそうですね。スンジョの家族写真、ヨンジュの家族、そして、ミニョクとヨンジュ(ハヌルはお腹の中~)
スンジョとヨンジュ、ハヌルの3人は「家族写真」を撮ることができたのでしょうか?
「夕立」までは、まだ少し時間がかかりそうです。

  • 投稿者: torako
  • 2009/04/07(火) 12:53:16
  • [編集]

パダスギをやってみた~

torakoさん、こんにちは!
なんだか、焦点が定まらぬ日が続いています。
ラジオ講座を聞きながら、何かないかな・・・。
こちらにあるからとちょっとパダスギを、やってみました。
3話くらいは聞き取れてると思ったのに、文字にすると、ありゃ~!でした。
引き続き、4話もやりかけたけど、가자あたりから睡魔に襲われました。
ん~、어렵다 。

  • 投稿者: cha
  • 2009/04/08(水) 15:40:39
  • [編集]

ミニョクのことば

torakoさん、こんばんは!

下から三枚目の写真で、先日教えてくださったリュジン氏のそれぞれのまぶたのことを思い出しました。本当ですね。右と左でニュアンスが違いますね。
それでだったんですね・・時々右側だけが見える横顔を見た時、ドキリとするのです。

スンジョは二次試験合格の報告を家族よりも先にミニョクにしたのですね。
torakoさんの詳しい訳によって、二人の信頼関係が窺えます。
父親の理解を得られてないミニョクにとって、スンジョの来訪と報告はどんなに嬉しかったでしょう。

torakoさんの仰るとおりですね~!ヨンジュとの愛によってたくさんのことを悟ったミニョクの言葉一つ一つは後から振り返った時とても意味深いです。

>スンジョが元気なミニョクを見た最後のシーン
その言葉は遺言とも言えるかもしれませんね・・
悟りを開いてるようなミニョクの言葉は、博士の教えとも通ずるかも・・ですね

スンジョとヨンジュとの最初の出会い(ヨンジュは気付いてないけど)が、夜の坂の街灯の下・・
ずっと先にことになる、夜の坂の街灯下のスーツ姿のスンジョを思い浮かべました。

chaさんも凄い~そうですよね、音だけの聞き取りじゃなくて、文字も・・
直接会った素敵な方の声・・言葉を一つでも多く理解できたら素敵ですよね~!
テレビ講座、先週、今週と二回分ともまだ録画状態。よぉぉぉ~~~し!!←気合だけで終わらないようにしなくては!!!

  • 投稿者: くちゅん
  • 2009/04/08(水) 21:22:31
  • [編集]

ケとケ…むむむ

chaさん
こんばんは!
まだチフニ微熱状態ですか~?
新講座もまだ発音なので、気合いが入らない~でも「蟹」の「ケ」と「犬」の「ケ」の違いなんか発音できないわよ~!
…てな悩みには、スンジョのパダスギがぴったり~でも、頼むから複雑なセリフはアンデェ~私も知ってる単語だけしゃべって~の世界。

暁を覚えない春なので、スンジョの声を聞きながら、夢の世界を彷徨うのもチョア!
川の向こうからチフニとリュジン氏が「おいで、おいで」をしていたら、オトッケ?

ホン・ギルドンも佳境に入ってきました!コンジャの不器用な純情ぶりが麗しい。
情けないギルドン兄にも同情しています。

  • 投稿者: torako
  • 2009/04/08(水) 22:57:25
  • [編集]

下三枚の写真のリュジン氏いいでしょ~♪

くちゅんさん
こんばんは~
ヨンジュとすれ違ったあと、振り返るスンジョの表情がすごく好きです
特に最初に振り返った表情と
少し考えたあと、顔をあげて、ヨンジュの去った方向を見る最後の写真との表情の違いで
スンジョの心情がとても良く表現されているような気がします

「地に足をつけて恋をしろ」(字幕)とミニョクに厳しいことを言っておきながら、「今の生活が幸せ」と言い切るミニョクを認めているんですよね。
ミニョクもスンジョに理解してもらっているのがわかっているから、「ただ一人の親友」という言葉が出るんですよね。
短いシーンなのに、二人の友情がとても素敵に表現されているな~と今回改めて思いました。
「ことば」って本当に大切ですよね。
『ストック』は夜の風景、街灯の明かりなどが本当に効果的に使われていますよね。
夜の街灯に溶け込むようなスンジョの姿。壁にもたれてヨンジュを待つ姿は一枚の絵のようでした…。

  • 投稿者: torako
  • 2009/04/08(水) 23:22:01
  • [編集]

この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。