スポンサーサイト

  • --/--/--(--) --:--:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

第11話 パンガップスミダ チャ・ソンジュシ… その1

  • 2008/01/21(月) 00:00:00

「大事」から除外されたことに憤慨し、エムルダンの首長に会って直談判しようと京城郊外の廃屋を訪れたチャ・ソンジュ。京城のエムルダンの中心メンバーであるソンジュですら一度も会ったことのない首長。

kyonsu_sujyan_1.jpg

首長と会うためには、後手に縛られ、黒い目隠しまで必要です。これがエムルダンのルールなのでしょうか。

kyonsu_sujyan_2.jpg

ハン・ゴウンさん、とてもスタイルのいい美しい女優さんですが、このソンジュ役、強さが勝って、いい意味でセクシーさはあまり感じませんでした。

しかし、この場面、薄紫のワン・ショルダーのドレス、左肩の銃創を隠すために布を巻き、後手に縛られて、黒い目隠しをしている…。ちょっとドキッとしましたね。

ソンジュの姿もそうですが、リアル視聴の時には、ここで突然、首長が誰かが明らかにされる、ということ自体にかなり驚いていました。(最後まで引っぱるかな…と思っていたので)

kyonsu_sujyan_3.jpg

首長の前にソンジュを連れてくると、クンドクは外に出ます。ここからは、ソンジュと首長、二人の世界…。
首長は黒いスーツを着た長身の男性…足元が見えています。

がらんとした廃屋…日中の場面ですが、外は激しい雨が降り、ソンジュのセリフとBGM(韓国での放送での曲は「Waltz of destiny」)の背後に、雨音が聞こえています。
黙ったままの首長の背中に向けて、ソンジュの声が響きます…(第11話シーン70)

kyonsu_sujyan_4.jpg

거기…계신건가요?
そこに…いらっしゃるんですか?
룰이라고 해서 따르긴 했지만
ルールだというから従いましたけど
설마…이대로 대화를 나누자는건 아니겠죠?
まさか、暗い中で話をしようとしてないでしょうね?

한번 말을 잘 이야기했다고 하면   
一度言葉を交わしたとしたら
쥐도 새도 모르는 죽기도 하겠지요   
誰も知らないうちに死ぬこともあるでしょうね
…좋아요, 그런데도 말해야 하겠습니까…
……いいですよ、それでも言うべきことは言わないといけないから

※上記三行は台本にないので、聞き取ってみたんですが???
わかる方、正確なセリフを教えてくださ~い!

kyonsu_sujyan_5.jpg

그래요
そうですよ
공 남작 거사는 수장님의 지시 없이 제가 단독으로 진행했어요
男爵の事件は首長さんの指示なく私が単独で進行しましたよ
하지만 후회하지 않아요
でも、後悔はしていません
꼭 필요한 일이었으니까
どうしても必要なことでしたから

kyonsu_sujyan_6.jpg

물론 조직의 상하체계를 무시한건
もちろん組織の上下体系を無視したことは
분명 잘못 된 일이지만
明らかに間違っていることですが
그 일을 꼬투리 잡아 거사에서 저를 제외시킨다는건
そのことを理由にして大事(事件)から私を除外するのは
유치한 보복이라고 밖에는
幼稚な報復だとしか思えません

이봐요, 듣고 있어요
あの、聞いていますか?
거기 있기나 한 거예요!
そこにいるのかって言ってるのですよ?

kyonsu_sujyan_8.jpg

苛立つソンジュ、これに対して、首長は一言も言葉を発することなく、静かにソンジュに歩み寄りました。ソンジュの背後に回った首長。ソンジュの手首の縄をほどき始めました。黒いスーツ、長身、縄をほどく手指が長く、美しい…こんな人、他にいませんよね(^^;)

 

第11話シーン70
エムルダン首長との対面
ソンジュのセリフ
その1


※記事の翻訳部分はna-mimさまのブログを参考にしています

この記事に対するトラックバック

この記事のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事に対するコメント

この記事にコメントする

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。